Tips:

  1. Respect the culture and learn a few things about the culture to handle culture shock.
  2. Develop a mindset of never ceasing to learn and challenging yourself. You will be proud of yourself.
  3. Always start your conversation with a greeting. « Bonjour » when it is morning and after 18h it is « Bonsoir ». It’s okay if you end up saying « Bonjour ». They will correct you anyway 🤣
  4. Put yourselves in situations where you must speak French. That’s the best way to learn.
  5. I have added pdfs of conjugations. You should learn some of them by heart and that should be a game changer.

tableau de conjugaison 0.jpeg

tableau de conjugaison 1.jpeg

tableau de conjugaison 2.jpeg

tableau de conjugaison 3.jpeg

French Phrase English Meaning
Je ne comprends pas I don’t understand
Vous pouvez parler lentement svp Can you please speak slowly
Ça va?/ Vous allez bien How are you? / Are you doing well?
Pourriez-vous moi expliquer svp? Could you please explain?
« XYZ », Qu’est-ce que ça veut dire? “XYZ”, What does this mean?
À Gauche Left direction
À droite Right direction
là-bas Over there (when you are pointing towards something)
Vous allez jusqu’où ? Till where are you going? (If you want to ask if it is going to a place you want to go to)
Qu’est-ce que vous faites dans la vie? What do you do in life?
Actuellement Currently
même same
En fait Actually
Maintenant Now
Tout de suite Right away, Immediately
J’arrive I’m coming
Je voudrais / j’aimerais / je vais prendre…. I would like / I’ll take
J’aime/ Je préfère I like / I prefer
C’est prêt It’s ready
Ça ça coûte combien? How much does it cost?
Ça vous va? / c’est bon pour vous ? Is it okay for you?
Pourriez-vous me la/le montrer ? Could you show it to me?
Par rapport In relation to / with respect to
Notamment In particular
Autant que quelque chose as much as something
Du coup Therefore/ as a result/ then/ so
Également Also, as well
Je m’en occupe I’ll take care of it
C’est parti / On y va Let’s go
On a la vu à toute à l’heure We just saw it earlier
J’en ai marre I have had enough / I am so done / used to describe frustration
Ressemble à quelqu’un ou quelque chose To look like someone or something
Avoir l’air + adjectif To describe state or condition with an adjective
filer un mauvais coton to go down a downward spiral with respect to your actions that risky, embarrassing, etc.

(Advanced phrase, I just found it funny, when someone used it for me) | | Astuce | Trick | | J’ai peut-être tout gâcher | I may have ruined/wasted everything | | Tandis qu’à mon avis | Whereas in my opinion | | Emmener & emporter | Emmener for taking someone to a place different from where you are at right now

emporter is for taking an object to a place different from where you are at right now | | Amener & apporter | Amener for bringing someone to a place you are right now

aporter for bringing an object to a place you are at right now | | Être en colère | To be angry | | J’ai soif | I have thirst | | Ça fait mal | It hurts | | Avoir du mal avec quelque chose | To struggle with something | | Avoir du mal à faire quelque chose | To have a hard time doing something | | But | Goal/Purpose | | Un beau sourire | A beautiful smile | | En suite | Following, next | | Allumer | Fire up, turn on | | Éteindre | Turn off | | Lancer ma boîte | To launch my company/enterprise | | On n’a pas élevé les cochons ensemble | We didn’t raise pigs together - idiom that signifies that we are not close (sarcastic way to say it, especially when someone is acting as if they are close to you) | | Tu portes bien la toilette | You dress well. | | Bouleversant | Disrupting, bothering, especially in the context of new changes that can be emotionally rattling | | Poser un lapin | To stand someone up | | Diriger | To direct | | Déchirer | To tear | | Envisager | To consider something as if were an option | | Une fois sur deux | Every other time | | Dès que | As soon as | | Circonstance atténuante | Extenuating circumstances | | Je pars à droite à gauche | I move a lot. | | Le fait que | The fact that | | point hebdomadaire | weekly point | | Au fil de | Over the course of | | Inattendue | Unexpected | | Pas tes oignons | None of your business | | Je viens de boire du café | I just had coffee | | au sein de | within | | Qu'est-ce qui t'a amené à cela | What brought you to this? | | Qu'est-ce qui t'a conduit à cela | What led you to this? | | L’apprentissage profond | Deep Learning | | Confondre | to confuse with | | soins des gencives | Gum Care (dental care context) | | La plupart du temps | Most of the time | | C’est failli 15h | It’s almost 3PM. | | Valoir. Example: ça vaut pas la peine | To be worth. It is not worth it. | | Cible | Target you are aiming at | | Au saut du lit | Straight out of bed | | L’enjeu | Challenge in the context of winning or losing in a test, or consequence of a decision | | surmonter | to overcome | | Le défi | Challenge to overcome a tough situation. | | Comportement | Behaviour | | Détraqué | Deranged | | J’ai décidé de tout plaquer | I decided to leave everything behind | | Paraître | Appear/Seem | | Exiger; Exigeant | Require; Demanding | | Déclencher | To trigger | | Souligner | Emphasize | | Binôme | Pair, teammate | | Ça se voit | It shows | | épanouir/épanouissement | To enable people fulfil their full potential/ to blossom | | bienveillant

verbe (regarder, sourire) + avec bienveillance

par bienveillance | kind

verb + kindness (smile with kindness)

out of kindness | | empécher | to block, prevent, stop from something | | embêter | to annoy, bother, bug | | éloigner | to ward off, remove from, repel, alienate | | Papillon | Butterfly | | Rallonger | Extend | | Prévenir | To prevent (like a preventive measure) | | Emploi de Temps ou EDT | Time Schedule |

French Prepositions 101

Here’s a list of French prepositions and prepositional phrases that you will hear and use on a daily basis.

| --- | --- | --- |

Prepositional Phrases:

| --- | --- | --- |