Gansel Mireille. Translation as Transhumance. Translated by Ros Schwartz. New York, 2017.
Hermans Theo. “Introduction: translation studies and a New Paradigm.” In The Manipulation of Literature: Studies in Literary Translation, edited by Theo Hermans, 7–15. London, 1985.
Nord Christiane . Text Analysis in Translation. Theory, Method, and Didactic Application of a Model for Translation-Oriented Text Analysis, 1991.
Oxford History of Literary Translation
The Oxford History of Literary Translation in English, volumes 1-4.
Toury Gideon. Descriptive Translation Studies and Beyond. Amsterdam, 1995.
Venuti Lawrence. The Translator‟s Invisibility. A History of Translation.New York : Routledge, 1995.
Washbourne Kelly, Van Wyke Ben. The Routledge Handbook of Literary Translation, 2019.
Кочур Григорій. Літературата переклад (у 2 книгах)
Наш Лукаш. У 2 книгах.
Олена Пчілка. Передмова. Переклади з Гоголя. Київ, 1881.
Савчин В. Микола Лукаш – подвижник українського художнього перекладу.
Корунець І. Теорія і практика перекладу
Корунець В. Порівняльна типологія англійської та української мов
Кочерган М. Основи зіставного мовознавства
Fuertes-Olivera P. The Routledge Handbook of Lexicography